







⌚ 紳士の腕元に、時を超える洗練を。
紳士時計は、日本製クォーツムーブメントを搭載し、ステンレススチールケースと本革バンドで高級感と耐久性を両立。直径38mmのケースにローマ数字ダイヤル、曜日・日付表示を備え、30M防水で日常使いに最適。ビジネスからカジュアルまで幅広く活躍する、時代を超えたクラシックウォッチです。





| ASIN | B015ZXQDWU |
| Amazon 売れ筋ランキング | ファッション - 3,341,948位 ( ファッションの売れ筋ランキングを見る ) メンズ腕時計 - 32,867位 |
| Amazon.co.jp での取り扱い開始日 | 2016/5/21 |
| カスタマーレビュー | 4.4 5つ星のうち4.4 (911) var dpAcrHasRegisteredArcLinkClickAction; P.when('A', 'ready').execute(function(A) { if (dpAcrHasRegisteredArcLinkClickAction !== true) { dpAcrHasRegisteredArcLinkClickAction = true; A.declarative( 'acrLink-click-metrics', 'click', { "allowLinkDefault": true }, function (event) { if (window.ue) { ue.count("acrLinkClickCount", (ue.count("acrLinkClickCount") || 0) + 1); } } ); } … |
| メーカー | Casio |
| メーカーにより製造中止になりました | いいえ |
| 商品モデル番号 | MTP-V006L-7BUDF |
| 製品サイズ | 2.3 x 4.7 x 3.7 cm; 46 g |
| 部門 | メンズ |
| 電池 | 1 リチウム金属 電池 |
C**N
Acquistato a 35€ in offerta, non credo si possa chiedere di più a questa cifra. La qualità c'è, il movimento non fa alcun rumore, e lo stile è intramontabile. Il cinturino non è dei più morbidi ma non è nemmeno duro, una via di mezzo utilizzabile senza problemi. Brava Casio.
A**D
اصليه وجميله جدا
S**R
Von einer aktuellen Smartwatch zurück auf diese Uhr gewechselt und gemerkt, dass es auch einfach geht. Schick, simpel, und erfahrungsgemäß langlebig für Jahrzehnte!
V**R
Great Product from casio. Ive been using it since last 2 months. Very light weight, classic look. Can go on any outfit. If u r looking for good watch in budget u should buy it.
K**E
Ótimo relógio casual: visual clean e versátil, funciona bem tanto no dia a dia quanto em casamentos, formaturas, etc. No meu pulso (16cm) ficou ótimo na minha opinião, a caixa é um pouco menor que 40 milímetros, próximo dos 37. Para quem tem pulso maior, pode não ficar tão bom. A regulagem dos ponteiros e do dia da semana também é fácil. (Deixei fotos com a régua para facilitar)
TrustPilot
2天前
2 周前